Nu viecchiu cuntadinu cilindanu avia emigratu a Brooklin
Sindennusi ca stia pi murì
Ricetti a lu figliu, vogliu murì inda la terra mia
Lu figliu ca avia sturiatu a Oxford ricetti:
Papà ma ri quali terra parli si mangu n’coppa la carta è riportata?
Papà: la terra mia la tengu inda lu cori e nu n’gi servi carta pi la viri
Si viri nu paisi abbandunatu cu quattu casi n’coppa nu sdirrupu
na vecchia ca è chiu becchia ri li mura, chista è la terra mia
Si viri inda nu voscu sulitariu nu craparu candà cu passiuni
na storia ri brihanti e di baruni, ri gilusia, r’amuri e di rancuri
Chista è la terra mia!!!
Si viri nu viecchiu cu nu bannu e n’accittudda
li manu spritusati ra li serchie
Chista è la terra mia!!!
Si viri na zuriedda a primavera
cu l’uocchie niuri e li capilli r’oru
rui scocchi m’bacci e na cammisa aperta
li minni ca spirtusanu la vesta
Chista è la terra mia!!!
Chista è la terra mia, terra ri stiendu, ri brihanti
ca sinni su scurdati puri li Santi
ma nu lu cori miu
ca suli dà poti ripusà
Chista è la terra mia e la terra nostra !!!
Interpretazione di Carlo Palumbo
Ho cercato di trascrivere fedelmente quanto raccontato da Carlo Paulmbo nel video ripreso dal gruppo Facebook Cammino di San Nilo
Eventuali correzioni si possono segnalare nei commenti.
Chesta è la terra mia – Giuseppe Liuccio – Galzerano editore